Recent Podcast Episodes:
-
305 – Russian With Max: Итоги 2024 года
December 26, 2024
-
304 – Искусство видеть возможности
December 17, 2024
-
303 – Podcast in Russian: Как я начал ценить то, что у меня есть
December 5, 2024
-
222 – Жизнь в эмиграции во время войны
March 15, 2023
-
176 – Война с Украиной и что думают люди в России
February 24, 2022
-
Olga Plasilova says:
- About me Argentina autobiography Caucasus China coronavirus Crimea daily life Dialogue in Russian economy Education internet Jobs language learning life in Russia medicine Moscow nature News in Russian new year patagonia Philosophy Politics Psychology Russia russian cars Russian history Russian History XX Russian language russian literature Russian music Russian north russian through music russian traditions russian village Social networks the USSR thinking thoughts trains transport Traveling travelling in Russia War Андрей Курпатов
похож на Москву*
Да, это правда) В больших городах сложно найти коренных жителей)
Привет, Луис!=)
Ты превосходно пишешь по-русски, мои поздравления!!
Наверное, это из тех проблем, которые трудно решить чтобы удовлетворить обе стороны. В Питере можно было бы перенести все бары куда-нибудь в центр, к Апраксиному двору, где не живут люди, но это требует огромных денег…
Интересно было бы побывать в Сан-Паулу, никогда не был в Южной Америке:)
„ Were you excited to have us come ?“ – неожиданная фраза… Вот уж точно трудно перевести все оттенки смысла, который несёт эта фраза=)
У тебя были потрясающие учителя, Ольга! Просто потрясающие. Каждая цитата – это что-то интересное) Красиво или верно. Действительно, а!
Вау! История сербор-лузасцев очень интерсна! Здорово, что они смогли сохранить культуру, несмотря на “культурное превосходство” немцем, это заслуживает большого уважения!
Когда я в Сербии (и в Польше) слушал, как говорят люди, мне было прикольно, так как я тоже мог что-то понимать. Очень интересный опыт:)))
学生好!
Я тоже слышал о том, что это было место паломничества всяких путешественников, поэтому я согласен, что это была хорошая идея его убрать. Однако, я бы переместил его в музей или куда-то, где люди бы смогли его видеть!
С груницами пока проблема, но надеюсь, что в 2021 мы сможем свободно путешествовать) Кстати, “В дороге” Керуака меня тоже вдохновила в своё время=)
Фильм Звягинцева мы с Юлей посмотрели пару дней назад и он нам понравился. Мрачноватый, но снят очень хорошо и поднимает очень острую проблему.
Ахаха, Йен, да! Юля такая же долбанутая, как и я xD
1. Зависит от того, как ты употребляешь эти слова. Если с друзьями в разговоре, то это нормально. Если ты говоришь кому-то “Ты что долбанутый??” – это уже оскорбление и грубо:) В моем примере выше – мы с Юлей долбанутые, то есть мы сумасшедшие. Но если кто-то со стороны бы сказал: “Ребята, вы просто долбанутые!”, я бы мог оскорбиться))
Упс, я сам не заметил, как заменил “долбанный” на “долбанутый”.
Долбанутый – это тот, кого долбанули, то есть ударили. То есть это сумасшедший или дурак.
Долбанный – это уже что-то вроде ругательства. Обычно мы так говорим о плохих вещах, когда разозлимся.
2. Н и НН – это сложный вопрос даже для русских. Есть правило, когда в таких словах употребляется одна Н, а когда две Н.
Можешь посмотреть описание и примеры здесь: https://www.yaklass.ru/materiali?mode=lsntheme&themeid=79
Или можешь просто забить на это) Мне кажется, что это не так важно, если ты не хочешь быть профессором=)
2.
Спасибо, Ольга, за очередной глубокий и интересный комментарий. Я ждал, что ты напишешь:)
Есть над чем поразмыслить…
Рад, что понравилось:)
Коворкинг – популярное слово, а ещё слово нетворкинг xD
Хороший пример новых концепций, которые приходят в нашу жизнь, не желая менять свои произношения=)
Привет, Ричард! Да!
Чем лучше ты решаешь те проблемы, которые портят твою жизнь, тем больше твоя жизнь меняется к лучшему=)
Вау, ты путешествуешь там, где я никогда не был=) Приятной дороги!