Recent Podcast Episodes:
-
301 – Что делать дальше. Мои планы на будущее
November 12, 2024
-
300 – Почему наш выбор не всегда наш и как это исправить
November 6, 2024
-
299 – Патагония не для слабаков! Поездка к китам и пингвинам
October 29, 2024
-
222 – Жизнь в эмиграции во время войны
March 15, 2023
-
176 – Война с Украиной и что думают люди в России
February 24, 2022
-
Arthur Amchan says:
-
raha Solei says:
- About me Argentina autobiography Caucasus China coronavirus Crimea daily life Dialogue in Russian economy Education internet Jobs language learning life in Russia medicine Moscow nature News in Russian patagonia Philosophy Politics Psychology Russia Russian 90s russian cars Russian history Russian History XX Russian language russian literature Russian music Russian north russian through music russian traditions russian village Social networks the USSR thinking thoughts trains transport Traveling travelling in Russia War Андрей Курпатов
может быть, ты тоже мог бы сделать пару подкастов по истории российского кино. это будет хорошая причина для тебя посмотреть несколько фильмов, которые ты давно хотел посмотреть 😉
Макс теперь расскажет нам больше об истории русского рока …
«Хо, давай, круто!»
до прошлого года я ничего не знал о русском роке …
в марте прошлого года в самолете я смотрел фильм «Лето» о жизни Виктора Цоя и даже не знал, кто он такой…
В августе прошлого года на прогулочной улице Казани я увидел, как люди были так “excited” (:-)), когда уличный музыкант сыграл песню «Пачка сигарет», и я спросил себя, чья это песня…
а потом в этом году во время карантина в последние пять минут фильма «Acca» я увидел, как Виктор Цой поет «Перемен» .
я обнаружил, что цой везде… Цой жив !! и он сейчас тоже живет в моем сердце 🙂
Но после твоих подкастов теперь я знаю гораздо больше о русском роке … и даже начал слушать синий альбом Аквариума. “Дай мне напиться железнодорожной воды….” 😉
谢谢老师。好好感谢你!
Per
Дай мне напиться железнодорожной воды…
Привет, Макс!
путешествовать во время коронавируса довольно сложно! 🙁
Чтобы попасть в Эстонию, мне сначала нужно было поехать в Финляндию. Чтобы попасть из Лондона в Финляндию, мне нужно было проехать через Германию. но теперь, с прошлого понедельника, больше невозможно ехать из Германии в Финляндию. Германия сейчас находится в списке «higher risk countries» из-за увеличения случаев заболевания коронавирусом. это как «лабиринт ограничений передвижения». And the labyrinth is dynamic, always changing form…
老师好!
Мне очень очень нравится твой подход начать с самого начала русского рока!важно понимать эволюцию вещей. чтобы понять настоящее, нам нужно сначала понять прошлое!
Когда ты говорили о рентгене, я сразу сразу подумал о фильме «Стиляги». ты видел этот фильм? 🙂
в этот самый момент я недалеко от вас петербуржцы!!
случайно ты говорили о Прибалтике, а я только что прибыл в Хельсинки кораблем из Прибалтики. точнее эстония !!
из Хельсинки я поехал в Карелию. к сожалению не русская карелия :-(… а финская карелия (савонлинна) но честно говоря здесь тоже очень красивая 🙂
That’s me waving to you across the border!!! 😉
Much looking forward to Chapter 2 in Russian History of Rock according to Max!!
Per
老师好!
очень интересный твой подкаст (и твое видео тоже) на тему жизни в маленьком забытом городке.
в прошлом году я был недалеко от орлова … я тоже был на реке Вятке… но в большом городе кирове! и оттуда я поехал на медленном местном автобусе в Йошкар-Олу (8 часов). шаг за шагом!!
в пути я видел много маленьких городков, именно как ты сказал…
“это не Чернобыль, но…. жизнь – она встала на месте” (frozen in time like we say in english 🙂
谢谢!
Per
привет макс!
мне кажется что, я был в Петрозаводске почти одновременно с тобой. я был там (и на острове Кижи) в прошлом году 24-26 июня! 世界那么小!
если бы я встретил тебя там, я думаю что я бы начал слушать твои подкасты гораздо гораздо раньше и мой русский улучшился бы намного быстрее! 🙂
Per
привет макс!
я не знал, что Териберка такое известное туристическое место. когда я пойду, я спрошу китайских туристов об этой пове́рье что дети зачатые там будут счастливым и талантливым. 如果这是真的话,肯定会很多夫妻在那里度蜜月! 好浪漫呀!:-)
было бы Крутая идея! дом-музей… или бус-музей Кристофера Маккэндлесса 🙂
я рад что вы тоже видели Фильм Звягинцева! кино и литература – это Так сильное вдохновение для путешествий!
老师好!
мне очень очень понравился эта историческая перспектива изучения русского языка!!
俄语是我的第九门语言,在这九语言中,我觉得俄语语法最难学的!
может быть, мораль этой истории в том, что нужно больше практиковать русский с революционными друзьями, как делал Энгельс! 😉
я оба смотрел фильм и читал книгу “Into the wild”! раньше я также путешествовал автостопом и мне тоже очень нравилось чувство свободы a la Jack Kerouac “On the Road”!!!
по факту автобус был снят, потому что он стал меккой для любителей “Into the Wild”. к сожалению, некоторые умерли по дороге, в том числе одна молодая белорусская женщина 🙁
случайно я планировал поехать в этом летом из Финляндии через Санкт-Петербург в Мурманск но, к сожалению, я думаю, что российская граница может не еще открыться, пока в Мурманске не станет слишком холодно и темно!!
фильм Звягинцева “Левиафан” был снят в Териберке, поэтому я очень хотел туда поехать! фильм тяжелый, но ландшафт интересный. ты тоже видел этот фильм?
Желаю тебе с Юлей хорошего путешествия! 一路平安!
Per
здорово, что у тебя тоже будет возможность путешествовать! 我好期待听你的下个博客!
给你加油!一路顺风!
привет от турецкого города Карс!! (город который был в Российской империи в девятнадцатом веке)
Per